Eh bien ça faisait un moment que j’avais pas donné de signe de vie ici…
Mais tout d’abord, je veux souhaiter la bienvenue aux nouveaux venus, c’est-à-dire les abonnés d’Ogijima.fr et de la newsletter dédiée à mon coin de Japon (qui n’aura pas fait long feu).
Comme expliqué précédemment, je réorganise un peu toutes mes publications car je n’ai simplement plus le temps (ni l’énergie) pour continuer à me disperser comme je le faisais ces dernières années, et pire, je n’ai surtout plus le temps de tout faire en double (français et anglais) comme dans le temps.
Et aussi comme expliqué aux abonnés d’Ogijima.fr, je teste cette newsletter en deux formats : ici, et aussi sur Revue. Vous la recevrez donc en double (vous recevrez l’email de Revue dans quelques heures ou quelques jours).
Tout d’abord, je vous prie de bien vouloir m’excuser d’envahir ainsi votre boîte e-mail, mais en plus j’ai le toupet de vous demander ce que vous en pensez.
Quelle newsletter préférez-vous ? Je veux dire : quel format ? Je trouve des avantages et des inconvénients aux deux. Et laquelle garder ? Je n’arrive pas à me décider. Ou alors je garde les deux et vous vous abonnez seulement à celle qui vous plait ? Ou bien je garde les deux, celle-ci pour les textes, l’autre pour les liens ? Oui, mais les textes, je peux aussi les laisser dans un de mes blogs… Hmmm… Pourquoi suis-je toujours aussi indécis pour des choses pas si importantes au final ?
Mais venons-en au coeur du sujet.
Comme d’habitude, j’ai trop d’idées et pas assez de temps. Donc, un de mes buts dans la vie en ce moment, c’est de m’éparpiller un peu moins. Et la question de la langue se pose. Je n’ai juste plus le temps de tout écrire en double. L’approche la plus pragmatique serait tout simplement d’arrêter d’être bilingue - je veux dire dans mes publications, hein, pas dans ma vie - mais si je fais ce choix, j’ai bien peur que ce soit le français qui passe à la trappe (mais c’est plus compliqué que ça).
Ou alors je fais le choix de ne faire certaines choses qu’en anglais, et d’autres qu’en français, mais l’idée de priver mon public - en plus pas très nombreux - de certaines choses m’attriste et l’envie de traduire reprend alors le dessus…
Que faire donc ? Hmmm…
J’ai déjà fait quelques choix.
Vidéos
Vous avez remarqué que je fais de plus en plus de vidéos, et ma chaîne dédiée aux îles de Setouchi est uniquement anglophone.
J’ai aussi créé une chaîne d’accompagnement de mes blogs personnels, et celle-ci est bilingue, dans le sens ou certaines vidéos sont uniquement en anglais et d’autres uniquement en français. Je vous invite à vous y abonner si ça vous intéresse, mais le but n’est pas vraiment de la faire grandir, c’est surtout un support pour poster des vidéos sans thème vraiment précis.
D’ailleurs dans cette chaîne, j’ai posté une vidéo où je m’interroge sur mon avenir linguistique en ligne. Ça pourrait vous intéresser :
Puisqu’on parle de Youtube, je suis en train de mettre en place une troisième chaîne. Ou plutôt, je suis en train de dépoussiérer mon ancienne chaîne principale. Elle est en train de devenir une chaîne de conseils pour s’améliorer en anglais. Elle est surtout destinée aux étudiants japonais, mais un bon nombre de vidéos (à venir - il n’y en a pas beaucoup qui sont publiques pour l’instant) sont utiles pour tous les gens voulant s’améliorer en anglais. Si ça vous intéresse, abonnez-vous aussi. :-)
Japon
C’est là que des choix difficiles doivent être faits. Si vous lisez ces lignes en ce moment, c’est que vous êtes très probablement un lecteur ou une lectrice d’Ogijima.fr
Et… Je n’ai pas envie de l’abandonner, loin de là, mais… Je n’ai juste plus le temps (ni l’envie, il faut l’avouer) de le maintenir à jour comme je l’ai régulièrement fait depuis 12 ans. Donc, je ne prends aucune décision drastique, mais je ne vais plus m’y consacrer autant que par le passé. Je suppose que vous avez d’ailleurs déjà remarqué une baisse notable du rythme des publications depuis un moment.
Par contre, pour l’instant, son pendant anglophone, Setouchi Explorer, restera actif dans le futur proche et moins proche (j’explique en partie pourquoi dans la vidéo ci-dessus si vous ne l’avez pas regardée).
Ceci étant dit, j’y ai quand même posté pas mal depuis ma dernière newsletter. Il y a été question :
de mon retour sur Ogijima après de nombreux mois d’absence.
d’une avant-première de la Triennale de Setouchi sur Naoshima et à Takamatsu.
d’une avant-première de la Triennale de Setouchi sur Ogijima.
des débuts de la Triennale de Setouchi 2022 avec quelques photos et une vidéo de Shamijima.
de quelques nouvelles et d’un “scoop” sur le futur de la Citrouille Jaune de Yayoi Kusama !
Et toujours sur le sujet du Japon, sur un autre blog, je brise les rêves de nombreux “fans” de ce pays en expliquant, qu’en fait, le Japon c’est quand même très moche.
Le reste
Si vous ne le savez pas, j’ai donc deux autres blogs qui tournent un peu au ralenti en ce moment eux aussi.
Swamp Media : un “magazine” collaboratif où il est question de tout et de rien (un peu axé culture/voyage, mais à peine).
Liminal Web (oui comme cette newsletter) : un blog plus personnel sans ligne éditoriale bien précise.
Je vous invite à vous abonner aux deux si ça vous intéresse. Quoique le but de cette newsletter et aussi de faire un résumé de mes publications récentes sans que vous ayez besoin de vous abonner à toutes.
Écriture
Alors là c’est compliqué, mais en gros, ouais, j’essaie de me remettre à écrire (de la fiction) après de nombreuses années d’interruptions, mais j’avoue que ce n’est pas aussi facile que je l’imaginais. Et j’ai bien peur que la solution à ce problème est qu’il faudrait que je laisse tomber tout le reste et que je m’y consacre complètement. Je ne suis pas sûr d’être prêt à franchir le pas, surtout que j’ai beaucoup de progrès à faire… Mais c’est en forgeant et tout ça.
Et encore une fois, dans quelle langue le faire ? La réponse n’est pas aussi évidente qu’on pourrait le croire pour tout un tas de raisons. Mais cette lettre est déjà bien longue. Si vous êtes curieux, je vous invite à aller là :
Médias Sociaux
Cliquez juste sur ce lien - et gardez-le bien au chaud - pour me retrouver plus ou moins n’importe où. :-) Par contre, il faudrait que je rajouter une chose ou deux.
Voila, c’est tout pour aujourd’hui. N’hésitez pas à me dire ce que vous pensez de ce format de newsletter (et de l’autre) ainsi que quoique ce soit d’autre.
À très bientôt et prenez soin de vous.
Hi David - I hope you don't mind if I reply in English. I've been a subscriber to your Ogijima.fr emails (automatic I think?) for over a decade. I enjoy reading your articles in French but I think you should feel free to write in whichever language you want, whenever you want. You could mix the two if you want to reduce the number of blogs you're writing, and if any subscriber is upset they could always ask for a translation - or even get a pretty reliable translation themselves with a few button clicks. Either way, it's great reading some news from a quiet corner of Japan. I agree with Christophe that you could also post a few photos and write a bit less sometimes to make it less of a burden. Cheers,
Hugh
Merci David pour tout ce travail je comprends l'enervie que ça doit prendre. Je suis francais 25 ans a london et je comprends tres bien ta situation , garder les roots avec ces sacrés francais contre easy going anglo-saxon 😀je te suis depuis de nombreuses années et par ta passion j’ai poussé ma femme à acheter une maison sur teshima , j’ai rencontré qqs japonais parlant le français sur les iles et ça m’a fait bien plaisir.j’espère pouvoir un jour t’accueillir avec ta famille a teshima . Please garde ce french blog , peut etre moins d’ecriture et plus de photos pour moins t’epuiser??? Les francais sont compliqué mais ont un grand fond les anglais plus avenant mais superficiels??? Tout de bon en espérant pouvoir visiter la triennade 2022 cet automne et pourquoi pas te rencontrer? Please take care and keep going
Christophe